Mahabharata Drona Parva – दैवम एव परं मन्ये धिक पौरुषम अनर्थकम

Shloka (श्लोक)
[धृ]
दैवम एव परं मन्ये धिक पौरुषम अनर्थकम
यत्राधिरथिर आयस्तॊ नातरत पाण्डवं रणे
⚡ Quick Meaning
I consider divine will supreme; human efforts seem futile when defeated.
Translations
English Translation
In this shloka, the speaker expresses the belief that fate is the ultimate determinant in battle, rendering human valor insignificant. The lament over how even the strongest should yield to divine will resonates deeply, reminding us of the limitations of human control in the grand design of life.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, वक्ता इस बात को व्यक्त करता है कि भाग्य युद्ध का सबसे बड़ा निर्धारक है, जिससे मानव साहस का महत्व कम हो जाता है। यहां तक कि सबसे मजबूत को भी दिव्य इच्छा के सामने झुकना पड़ता है, जो मानव जीवन के बड़े उद्देश्य में नियंत्रण की सीमाओं को रेखांकित करता है।
Commentary
Context
This is a reflection on the futility of human effort in battle, a theme prevalent in the Drona Parva as characters confront their own limitations.
Meaning
The shloka highlights the philosophical debate of fate versus free will, prompting introspection about the forces that govern our lives.
Application
It encourages us to acknowledge the role of destiny in our endeavors and to find peace in the unpredictability of life.
