Mahabharata Drona Parva – अशक्या तरसा जेतुं पाण्डवानाम अनीकिनी

Shloka (श्लोक)
अशक्या तरसा जेतुं पाण्डवानाम अनीकिनी
जीवत्सु पाण्डुपुत्रेषु तद धि सत्यं बरवीमि ते
⚡ Quick Meaning
The smaller forces of the Pandavas cannot be easily defeated, as their strength lies in their unity and valor.
Translations
English Translation
This raises a caution that the Pandavas, even with their smaller troop sizes, cannot be easily vanquished, hinting at their courage and the power of unity amongst the sons of Pandu.
हिंदी अनुवाद
यह चेतावनी देता है कि पांडव, अपनी छोटी सैन्य संख्याओं के बावजूद, आसानी से पराजित नहीं किए जा सकते, जो कि उनकी एकता और पांडु के पुत्रों के बीच की शक्ति को बताता है।
Commentary
Context
This observation adds depth to the depiction of the Pandavas’ strategic resilience during their hardships in the Drona Parva.
Meaning
This reflects the importance of solidarity and collective strength in overcoming obstacles, highlighting unity in purpose.
Application
It reminds us that true strength lies not just in numbers, but also in togetherness and shared resolve against formidable challenges.
