Mahabharata Drona Parva – संप्रदीपित सर्वाङ्गौ सायकैस तौ महारथौ

Shloka (श्लोक)
संप्रदीपित सर्वाङ्गौ सायकैस तौ महारथौ
अदृश्येतां रणे करुद्धाव उल्काभिर इव कुञ्जरौ
⚡ Quick Meaning
Two great charioteers, enraged and invisible in battle, were like quick lightning.
Translations
English Translation
The two mighty warriors on the battlefield became invisible, fighting fiercely. Their movements were swift and powerful, akin to that of elephants charging through the storm, making them formidable opponents in the heat of combat.
हिंदी अनुवाद
संपूर्ण युद्धभूमि में वे दोनों महान योद्धा अदृश्य हो गए, क्रोधित होकर युद्ध कर रहे थे। उनके तेज और शक्तिशाली आंदोलनों ने उन्हें युद्ध के नर्क में बेहद ताकतवर प्रतिद्वंदियों की तरह बना दिया।
Commentary
Context
This verse describes the moment during the Drona Parva of the Mahabharata when two fierce warriors in battle disappear, highlighting the chaotic nature of the war.
Meaning
The shloka symbolizes the skill and agility of warriors, emphasizing how their prowess makes them appear almost otherworldly amidst the chaos of battle.
Application
In life, this shloka teaches us the value of adaptability and skill, encouraging us to develop our abilities so that we can navigate challenges effectively.
