Mahabharata Udyoga Parva – ततः करॊधसमाविष्टॊ भैमसेनिः परतापवान

Shloka (श्लोक)
ततः करॊधसमाविष्टॊ भैमसेनिः परतापवान
शरैर अवचकर्तॊग्रैर दरौणिं वज्राशनिस्वनैः
⚡ Quick Meaning
Filled with rage, the powerful demon used ferocious arrows against Drona.
Translations
English Translation
Enraged and empowered, the demon launched a fierce attack on Drona with arrows that resembled thunderbolts, demonstrating his formidable presence and determination to overcome the great warrior.
हिंदी अनुवाद
क्रोधित और शक्तिशाली, राक्षस ने द्रोण पर ओजस्वी बाणों का बंदूक किया, जो वज्र के समान थे, अपनी ताकत और दृढ़ संकल्प को दर्शाते हुए कि वह इस महान योद्धा को हराने की कोशिश कर रहा है।
Commentary
Context
This shloka depicts a climactic moment in the battle, focusing on the desperate yet potent actions of the demon against a celebrated fighter.
Meaning
It symbolizes the fury of combat, where emotional intensity fuels combatants to unleash their fullest potential when pushed to their limits.
Application
This reflects the necessity of controlling and channeling one’s emotions productively, especially in challenging situations where clarity is crucial.
