Mahabharata Drona Parva – सुदुःसहां शरैर घॊरैर दिव्यास्त्रप्रतिमन्त्रितैः

Shloka (श्लोक)
सुदुःसहां शरैर घॊरैर दिव्यास्त्रप्रतिमन्त्रितैः
वयधमत स महातेजा महाभ्राणीव मारुतः
⚡ Quick Meaning
Amidst difficult circumstances, Drona rained down terrifying arrows like divine weapons.
Translations
English Translation
In the heat of battle, Drona launched a fierce barrage of arrows that were both overwhelming and powerful, resembling celestial weapons unleashed by a mighty deity. His presence commanded respect, creating a tumult akin to a storm, paralleling nature’s most intense forces.
हिंदी अनुवाद
युद्ध के ज्वाला में, द्रोण ने तीव्र बाणों की बौछार की जो भयावह और शक्तिशाली थी, जैसे कि किसी महान देवता द्वारा छोड़े गए दिव्य अस्त्र। उनका अस्तित्व सम्मान को आमंत्रित करता था, एक तूफान की तरह हलचल उत्पन्न करते हुए, जो प्रकृति की सबसे तीव्र शक्तियों के समान था।
Commentary
Context
This shloka further elaborates on Dronacharya’s martial capabilities during the intense conflicts of the Drona Parva.
Meaning
It reflects the overwhelming force of Drona’s artillery and his ability to combat enemies with unmatched ferocity.
Application
In life, facing adversity with tenacity and strength, akin to Dronacharya’s strategies, is essential for achieving victory.
