Mahabharata Udyoga Parva – शकुनिश चार्जुनं राजन परिवार्य समन्तथ

Shloka (श्लोक)
शकुनिश चार्जुनं राजन परिवार्य समन्तथ
रथैर अनेकसाहस्रैर गजैश चैव सहस्रशः
तथा हयसहस्रैश च तुमुलं सर्वतॊ ऽकरॊत
⚡ Quick Meaning
Shakuni and others surrounded Arjuna with myriad thousands of chariots, elephants, and horses.
Translations
English Translation
Countless chariots, elephants and horses surrounded Arjuna. Shakuni was at the forefront, commanding a multitude of forces, creating an overwhelming chaos around Arjuna during the fierce battle.
हिंदी अनुवाद
शकुनि और अन्य ने अर्जुन को अनेक हजारों रथों, हाथियों और घोड़ों से घेर लिया। इस भीषण युद्ध में, शूरवीरों की भीड़ के साथ, शकुनि ने अर्जुन के चारों ओर एक विकट स्थिति निर्मित कर दी।
Commentary
Context
This shloka describes the intense moments in the battlefield where Shakuni strategically positions his forces against Arjuna.
Meaning
The verse highlights the chaos of war, illustrating the strategic military tactics used by Shakuni and his allies to overpower Arjuna.
Application
This teaches us about strategic planning and the importance of overwhelming force in conflict situations.
