Mahabharata Drona Parva – ततॊ युधिष्ठिरॊ राजा सवसैन्यं परेक्ष्य विद्रुतम

Shloka (श्लोक)
ततॊ युधिष्ठिरॊ राजा सवसैन्यं परेक्ष्य विद्रुतम
अपयाने मतिं कृत्वा फल्गुनं वाक्यम अब्रवीत
⚡ Quick Meaning
Yudhishthira observes his fleeing army and, with a thoughtful mind, addresses Arjuna.
Translations
English Translation
After seeing his army retreat, King Yudhishthira pondered deeply. He addressed Arjuna, known as Phalguna, indicating the urgency of the situation. This moment reflects the strategic mindset of a leader amidst turmoil.
हिंदी अनुवाद
अपनी सेना को भागते हुए देखकर युधिष्ठिर ने गहन सोच में डुबो दिया। उन्होंने अर्जुन, जिसे फल्गुन कहा जाता है, को संबोधित किया, यह दर्शाते हुए कि स्थिति की तात्कालिकता है। यह क्षण संकट के दौर में एक नेता की रणनीतिक सोच को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka falls in the Drona Parva, depicting a critical moment in the battlefield where Yudhishthira’s leadership is highlighted.
Meaning
The focus is on leadership and the need for strategic communication in times of crisis. Yudhishthira’s careful observation sets the scene for important decisions.
Application
Leaders must be observant and thoughtful, especially in challenging situations. Clear communication and strategy can steer the course of events in a critical moment.
