Mahabharata Udyoga Parva – घटॊत्कचॊ विनिर्भिन्नः सूतपुत्रेण मर्मसु

Shloka (श्लोक)
घटॊत्कचॊ विनिर्भिन्नः सूतपुत्रेण मर्मसु
चक्रं दिव्यं सहस्रारम अगृह्णाद वयथितॊ भृशम
⚡ Quick Meaning
Ghatotkacha, pierced by the son of a charioteer, could not hold the divine weapon due to extreme distress.
Translations
English Translation
After Ghatotkacha was struck by the charioteer’s son, he found himself in a state of sheer disarray, unable to wield the powerful divine wheel, emphasizing the overwhelming impact of the arrows on his strength and abilities.
हिंदी अनुवाद
जब घटोत्कच को सूतपुत्र ने निशाना बनाया, वह पूरी तरह से अस्त-व्यस्त हो गया, दिव्य चक्र को धारण करने में असमर्थ, यह उसके बल और क्षमताओं पर बाणों के प्रभाव को उजागर करता है।
Commentary
Context
This moment highlights the struggle between two formidable warriors, where skill and might hold paramount importance.
Meaning
It illustrates how external events can render even the strongest vulnerable in times of crisis.
Application
This serves as a lesson on humility and recognizing that even great power can be subdued by external forces during critical moments.
