Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – ते वध्यमाना हीमेन राक्षसाः खरयॊनयः

Shloka (श्लोक)

ते वध्यमाना हीमेन राक्षसाः खरयॊनयः
विनेदुस तुमुलान नादान दुद्रुवुश च दिशॊ दश

⚡ Quick Meaning

The terrified Rakshasas, faced with defeat, cried out loudly and fled in every direction.

Translations

English Translation

This verse reveals the panic among the Rakshasas when Bhima’s fierce attacks begin to overwhelm them. Their cries and retreating actions showcase the impact of his might in battle, turning the tide against them.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक बताता है कि जब भीम के उग्र हमले राक्षसों पर हावी होने लगते हैं, तो उनमें आतंक फैल जाता है। उनके चीत्कार और भागने की क्रियाएँ युद्ध में उनकी ताकत को दर्शाती हैं, जिससे उनके खिलाफ स्थिति बदल जाती है।

Commentary

Context

This shloka encapsulates the defining moments in the Drona Parva when warriors experience the tides of battle shifting due to decisions made by key characters like Bhima.

Meaning

The frantic flight of the Rakshasas highlights the psychological aspects of battle, where fear can become a weapon as potent as any physical attack.

Application

This shloka teaches the importance of courage and strategy in confronting fears, showing that resolute actions can lead to significant victories even against formidable foes.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.