Mahabharata Drona Parva – ततॊ मिश्राः पराणदन सिंहनादैर; भेर्यः शङ्खा मुरजाश चानकाश च

Shloka (श्लोक)
ततॊ मिश्राः पराणदन सिंहनादैर; भेर्यः शङ्खा मुरजाश चानकाश च
दग्धां मायां निहतं राक्षसं च; दृष्ट्वा हृष्टाः पराणदन कौरवेयाः
⚡ Quick Meaning
The mixed sounds of instruments celebrate the fall of a demon, lifting the spirits of the warriors.
Translations
English Translation
This verse describes the jubilant sounds of various instruments following the defeat of the demon, reviving the spirits of the Kaurava warriors. The cacophony of drums, conch shells, and other celebratory noises reflects the unity and motivation of the fighters in the aftermath of the battle.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक राक्षस के पराजित होने पर विभिन्न यंत्रों की खुशी से भरी ध्वनि का वर्णन करता है, जो कौरव योद्धाओं के मनोबल को फिर से जीवंत करता है। ढोल, शंख और अन्य उत्सव ध्वनियों का सम्मिलित स्वर युद्ध के बाद सेनानियों की एकता और प्रेरणा को दर्शाता है।
Commentary
Context
Found within the Drona Parva, this underscores the celebratory aspects of victory in battle and its impact on morale.
Meaning
The sounds serve as a powerful reminder of the collective joy in achieving victory, emphasizing how shared moments can uplift spirits in times of triumph.
Application
It encourages fostering unity and celebration in our achievements, reinforcing that joy enhances motivation and bonds among team members.
