Mahabharata Udyoga Parva – ते हता नयपतन भूमौ धृष्टद्युम्नस्य वाजिनः

Shloka (श्लोक)
ते हता नयपतन भूमौ धृष्टद्युम्नस्य वाजिनः
शॊणाश च पर्यमुच्यन्त रथबन्धाद विशां पते
⚡ Quick Meaning
This shloka speaks of the downfall of several warriors, emphasizing the chaotic aftermath of battle.
Translations
English Translation
As the soldiers were slain, the chariot of Dhrishtadyumna rumbled with the sound of casualties, marking a significant point of loss for the forces of Shona, who remained in their battle units.
हिंदी अनुवाद
जब सैनिक मारे गए, तो धृष्टद्युम्न की रथ की गड़गड़ाहट से मारे गए लोगों के शोर ने शोन की शक्तियों के लिए नुकसान का एक महत्वपूर्ण बिंदु दर्शाया।
Commentary
Context
This verse reflects the harrowing consequences of warfare, presenting a grim picture of loss and the fateful outcomes soldiers face.
Meaning
It underscores the reality of conflict, where victory is oftentimes accompanied by heavy casualties, emphasizing the cost of war.
Application
We should always consider the impacts of our actions, weighing costs against benefits similar to the way warriors faced grave losses in battle.
