Mahabharata Drona Parva – भॊजानीकेन शिष्टेन कलिङ्गारट्ट बाह्लिकैः

Shloka (श्लोक)
भॊजानीकेन शिष्टेन कलिङ्गारट्ट बाह्लिकैः
कृतवर्मा वृतॊ राजन परायान सुजवनैर हयैः
⚡ Quick Meaning
This verse conveys the tactical movements of Kaurava forces led by Kritavarma.
Translations
English Translation
The verse depicts how Kritavarma, surrounded by the skilled warriors from various regions, moves forth valiantly. Here, the presence of disciplined troops and their leadership is highlighted, emphasizing unity in their approach towards the impending battle.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कृतवर्मा की रणनीतिक चालों को दर्शाता है, जो विभिन्न क्षेत्रों के कुशल योद्धाओं द्वारा घिरा हुआ है। यहाँ अनुशासित सैनिकों की उपस्थिति और उनके नेतृत्व पर जोर दिया गया है, जो आगामी युद्ध के प्रति उनकी एकता को व्यक्त करता है।
Commentary
Context
This shloka appears in a crucial part of the Drona Parva, where the Kauravas are strategizing for a decisive clash.
Meaning
The shloka emphasizes the significant role of leadership and allied forces in achieving military objectives during the battle.
Application
It serves as a lesson in collaboration and strategic partnerships, essential elements for success in any endeavor.
