Mahabharata Karna Parva – दिवाकरकरप्रख्यान अङ्गश चिक्षेप तॊमरान

Shloka (श्लोक)
दिवाकरकरप्रख्यान अङ्गश चिक्षेप तॊमरान
नकुलाय शतान्य अष्टौ तरिधैकैकं तु सॊ ऽच्छिनत
⚡ Quick Meaning
With great skill, Anga launches weapons that strike multiple targets effectively.
Translations
English Translation
Anga, like the rising sun, launches a barrage of weapons with precision. Each of these tomaras strikes not just one but multiple targets, illustrating the effectiveness and skill involved in his attack on the battlefield. This moment showcases Anga’s strategic prowess.
हिंदी अनुवाद
उगते सूर्य की तरह, अंग ने अपनी निपुणता से अनेक शस्त्र छोड़े। इन टमारों में से प्रत्येक ने केवल एक ही नहीं बल्कि कई लक्ष्यों को भेद दिया, जो युद्धक्षेत्र में उसकी क्षमताओं को उजागर करता है। यह क्षण अंग की बौद्धिक रणनीति का प्रतीक है।
Commentary
Context
This shloka demonstrates the prowess of Anga in battle, exemplifying the impact of skillful military tactics during the Karna Parva.
Meaning
It reflects the importance of strategy and precision in achieving significant results, indicating how effective planning can lead to multiple successes in one action.
Application
We can learn from this to design our approaches thoughtfully, ensuring that our efforts yield maximum impact in our endeavors.
