Mahabharata Karna Parva – हाहते हाहतेत्य एव सवामिभर्तृहतेति च

Shloka (श्लोक)
हाहते हाहतेत्य एव सवामिभर्तृहतेति च
आक्रॊशन्त्यः परनृत्यन्ति मन्दाः पर्वस्व असंयताः
⚡ Quick Meaning
The shloka reflects the chaotic cries and primal dances of warriors amidst the chaos of battle.
Translations
English Translation
In this verse, the chaotic sounds of warriors shouting “Ah, defeated!” resonate as they witness the fall of their leaders and loved ones. Even in distress, some engage in a frenzied dance, showcasing the stark contrast of emotions during battle.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में योद्धाओं के “हे, पराजित!” की रुलाई गूंजती है जब वे अपने नेताओं और प्रियजनों के गिरने के दृश्य को देखते हैं। संकट में होने के बावजूद, कुछ उन्मत्त नृत्य करते हैं, जो युद्ध के दौरान भावनाओं के स्पष्ट विपरीत को दर्शाता है।
Commentary
Context
This occurs in the Karna Parva, highlighting the tumultuous emotions of warriors in face of loss during battle.
Meaning
The shloka indicates the deep emotional turmoil faced by warriors as they oscillate between despair and elation.
Application
This serves as a reminder that even in chaos, expressions of grief and celebration coexist, and emotional responses can vary widely in critical moments.
