Mahabharata Udyoga Parva – आरट्टा नाम ते देशा नष्टधर्मान न तान वरजेत

Shloka (श्लोक)
आरट्टा नाम ते देशा नष्टधर्मान न तान वरजेत
वरात्यानां दासमीयानां विदेहानाम अयज्वनाम
⚡ Quick Meaning
The land of Aratta is forsaken by those who have lost their religious duties and should not be ignored.
Translations
English Translation
This shloka laments the abandonment of the land of Aratta by those neglecting their dharma. It encourages an acknowledgment of the cultural and moral responsibilities that bind communities together.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उन लोगों के द्वारा आर्ता के भूमि के त्याग की बात करता है जो अपने धार्मिक कर्तव्यों की अनदेखी करते हैं। यह उन सांस्कृतिक और नैतिक जिम्मेदारियों को पहचानने के लिए प्रोत्साहित करता है जो समुदायों को एक साथ बांधती हैं।
Commentary
Context
This verse highlights the consequences of neglecting one’s religious obligations and the importance of commitment to community values.
Meaning
It suggests societal decay when duties are overlooked and emphasizes the need for adherence to cultural principles.
Application
In modern contexts, it calls for community engagement and fulfillment of responsibilities to maintain societal integrity and harmony.
