Mahabharata Udyoga Parva – कृतवर्मा तु समरे पार्षतेन दृढाहतः

Shloka (श्लोक)
कृतवर्मा तु समरे पार्षतेन दृढाहतः
पार्षतं सरथं साश्वं छादयाम आस सायकैः
⚡ Quick Meaning
In battle, Kritavarma forcefully struck the chariot of Parshata with his arrows.
Translations
English Translation
Kritavarma, renowned for his skills, effectively targeted and attacked the chariot driven by Parshata, emphasizing his prowess on the battlefield and showcasing the clash of chariots during the intense fighting.
हिंदी अनुवाद
कृतवर्मा, जो अपनी क्षमताओं के लिए प्रसिद्ध हैं, ने पार्षत द्वारा चलाए जा रहे रथ को प्रभावी ढंग से लक्षित कर हमला किया, जो युद्धभूमि में उनकी महारत को उजागर करता है और तीव्र संघर्ष के समय रथों की टकराहट को दर्शाता है।
Commentary
Context
This incident exemplifies the strategic maneuvers made by warriors in battle, particularly in chariot warfare.
Meaning
It reflects the importance of skill and strategy in achieving victory, emphasizing tactical acumen in warfare.
Application
In our pursuits, we must ensure that we refine our skills and adopt effective strategies to succeed.
