MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – तांस तवम अद्य नरव्याघ्र हत्वा पञ्च महारथान

Shloka (श्लोक)

तांस तवम अद्य नरव्याघ्र हत्वा पञ्च महारथान
हतामित्रः परयच्छॊर्वीं राज्ञः सद्वीप पत्तनाम

⚡ Quick Meaning

The request is made to kill the five great warriors to release the suffering of the king.

Translations

English Translation

O tiger among men, vanquish the five great warriors today, so that my defeated enemies may deliver their wealth to the king without hindrance.

हिंदी अनुवाद

हे मनुष्य बाघ, आज इन पांच महान योद्धाओं को पराजित करो ताकि मेरी हार मानने वाली दुश्मन बिना किसी बाधा के राजा को धन अर्पित कर सकें।

Commentary

Context

This shloka reflects the urgency and gravity of the battle where strategic decisions impact outcomes.

Meaning

The intensity of warfare is conveyed with an emphasis on the need to eradicate potent threats for victory.

Application

This reinforces the idea that decisive actions are often required to overcome significant challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.