Mahabharata Karna Parva – आपूर्यते कौरवी चाप्य अभीक्ष्णं; सेना हय असौ सुभृशं हन्यमाना

Shloka (श्लोक)
आपूर्यते कौरवी चाप्य अभीक्ष्णं; सेना हय असौ सुभृशं हन्यमाना
धनंजयस्याशनि तुल्यवेगैर; गरस्ता शरैर बर्हि सुवर्णवाजैः
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the overwhelming force of the Kaurava army.
Translations
English Translation
The Kaurava army swells continuously, and it is fiercely attacking, with arrows raining upon it like thundering clouds, a metaphor depicting the urgency and chaos of battle.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कौरव सेना की तिव्रता का उल्लेख करता है, जिसमें बाणों की बौछार कर के सेना पर हमले होते हैं, यह युद्ध के मर्म को व्यक्त करता है।
Commentary
Context
Set in the Karna Parva, this shloka exemplifies the intensity of the conflict and the enormity of the forces involved.
Meaning
It emphasizes the chaotic and violent nature of warfare that engulfs the warriors.
Application
In our struggles, we must acknowledge the overwhelming situations that arise and navigate them with resilience.
