Mahabharata Udyoga Parva – तत्र भारत कर्णेन पाञ्चाला विंशती रथाः

Shloka (श्लोक)
तत्र भारत कर्णेन पाञ्चाला विंशती रथाः
निहताः सादयः करॊधाच चेदयश च परःशताः
⚡ Quick Meaning
Karna defeated twenty chariots of the Panchalas in a furious rage.
Translations
English Translation
In this moment of battle, Karna, filled with wrath, annihilated a total of twenty chariots belonging to the Panchalas. His fierce attack resulted in the destruction of these warrior vehicles, showcasing his prowess on the battlefield with forceful strikes that rendered them useless.
हिंदी अनुवाद
इस युद्ध क्षण में, कर्ण क्रोध से भरे हुए पाञ्चालों के बीस रथों का नाश कर देते हैं। उनके तेज़ हमले के कारण ये योद्धा रथ नष्ट हो जाते हैं, जिससे युद्धक्षेत्र में उनकी क्षमता का प्रदर्शन होता है।
Commentary
Context
This shloka describes Karna’s formidable strength during a critical moment in the Kurukshetra war, emphasizing his role as a key warrior for the Kauravas.
Meaning
The verse exemplifies the intense nature of combat, highlighting how a single warrior can alter the dynamics of battle through skill and anger.
Application
This shloka inspires us to harness our strengths and emotions appropriately, especially in challenging situations that call for focused action.
