MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – धनंजयः सथास्यति वारितॊ मया;

Shloka (श्लोक)

धनंजयः सथास्यति वारितॊ मया;
जनार्दनॊ नैव विरॊधम इच्छति
युधिष्ठिरॊ भूतहिते सदा रतॊ;
वृकॊदरस तद्वशगस तथा यमौ

⚡ Quick Meaning

This shloka asserts that Arjuna, with the support of divine will, will not oppose the conflict.

Translations

English Translation

With my presence, Arjuna will not be deterred from his path. Janardana, too, desires not conflict. Yudhishthira remains committed to the welfare of all beings, while the two brothers Yama and Vrikodara will undoubtedly follow their lead.

हिंदी अनुवाद

मेरी उपस्थिति से धनंजय अपने रास्ते से विचलित नहीं होगा। जनार्दन भी संघर्ष नहीं चाहता। युधिष्ठिर सभी प्राणियों के कल्याण के प्रति समर्पित हैं, जबकि भाई यम और वृकोदरस निश्चित रूप से उनका अनुसरण करेंगे।

Commentary

Context

This shloka emphasizes the unwavering resolve of Arjuna, underscoring the divine assurance guiding him through the battle.

Meaning

It conveys the significance of support and divine will in overcoming obstacles in strategic and moral dilemmas.

Application

This inspires followers to trust in their path, supported by both divine and personal integrity in facing challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.