Mahabharata Udyoga Parva – अथान्यद धनुर आदाय नकुलः करॊधमूर्च्छितः

Shloka (श्लोक)
अथान्यद धनुर आदाय नकुलः करॊधमूर्च्छितः
सुषेणं पञ्चभिर विद्ध्वा धवजम एकेन चिच्छिदे
⚡ Quick Meaning
Nakula, in a furious state, took another bow and pierced Sushena with five arrows, cleverly bringing down his banner.
Translations
English Translation
In a rage, Nakula seized another bow, expertly shot five arrows, and brought down Sushena’s banner, turning the tide of battle in favor of the Pandavas.
हिंदी अनुवाद
क्रोधित होकर, नकुल ने एक और धनुष उठाया, पाँच बाण चलाकर सुषेण का ध्वज गिरा दिया, जिससे युद्ध का रुख पाण्डवों के पक्ष में मुड़ा।
Commentary
Context
This moment showcases Nakula’s valor during the battle, illustrating the shifting dynamics between warring factions in the Mahabharata.
Meaning
The act of shooting arrows symbolizes strength and determination in overcoming adversaries, key themes in the epic.
Application
In confrontations, demonstrating strategic thinking can lead to triumph, even in challenging situations.
