Mahabharata Shalya Parva – तेनाथ शब्देन विभीषणेन; तवाभितप्तं बलम अप्रहृष्टम

Shloka (श्लोक)
तेनाथ शब्देन विभीषणेन; तवाभितप्तं बलम अप्रहृष्टम
सवेदाभिभूतं रुधिरॊक्षिताङ्गं; विसंज्ञकल्पं च तथा विषाण्णम
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the state of the army as disheartened and drenched in blood.
Translations
English Translation
In this verse, it is stated that due to the sound from Vibhishana, the army affected by your might became despondent, overwhelmed, and without sense, as if rendered non-existent, drenched in blood and disarrayed.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में कहा गया है कि विभीषण के शब्द के कारण आपकी शक्ति से प्रभावित सेना उथल-पुथल में थी, उस स्थिति में विहीन और रक्त से सने हुए थे।
Commentary
Context
This shloka comes from Shalya Parva, depicting the intense moments of battle where morale is critically low.
Meaning
The imagery reflects the chaos of warfare, where the once-spirited soldiers now feel defeated and lost amidst the carnage.
Application
This verse serves as a reminder of the psychological impact that noise and fear can have on people in critical situations.
