Mahabharata Udyoga Parva – ते च तं पीडयाम आसुर इन्द्रियाणीव बालिशम

Shloka (श्लोक)
ते च तं पीडयाम आसुर इन्द्रियाणीव बालिशम
स च तान परतिसंरब्धः परत्ययॊधयद आहवे
⚡ Quick Meaning
They tormented him like the childish indulgences of the senses, and he retaliated vigorously in battle.
Translations
English Translation
The adversaries engaged in relentless tormenting that resembled the whims of unrestrained senses, prompting a fierce counterattack from him, revealing the dynamic nature of battle and response.
हिंदी अनुवाद
विपक्षियों ने लगातार यों उत्पीड़न किया जैसे असीमित इन्द्रियों की इच्छाएँ होती हैं, जिसे उन्होंने जोरदार प्रतिघात किया, जो युद्ध की गतिशीलता और प्रतिक्रिया को दर्शाता है।
Commentary
Context
This depiction captures the essence of strategic retaliation in battles where emotional and psychological warfare often plays a crucial role.
Meaning
It signifies that reactions to provocations are vital in shaping the outcome of confrontations, both in war and in life.
Application
Learning to manage our responses to provocation can empower us to handle conflicts more effectively and avoid unnecessary escalation.
