Mahabharata Udyoga Parva – सुदर्शनस तव सुतॊ भीमसेनं समभ्ययात

Shloka (श्लोक)
सुदर्शनस तव सुतॊ भीमसेनं समभ्ययात
सुशर्मा शकुनिश चैव युयुधाते किरीटिना
सहदेवं तव सुतॊ हयपृष्ठ गतॊ ऽभययात
⚡ Quick Meaning
सुदर्शन ने भीम के खिलाफ अपने नाम पर हमला किया है।
Translations
English Translation
Sudarshana and others confront Bhima in a fierce engagement, with Su-Sharma and Shakuni pushing forward, signifying the dire confrontations within the battlefield where personal combat reflects the broader war’s intensity.
हिंदी अनुवाद
सुदर्शन और अन्य भीम के खिलाफ एक तीव्र टकराव में हैं, जहाँ सुशर्मा और शकुनि आगे बढ़ते हैं। यह युद्ध के व्यक्तिगत संघर्षों को दर्शाता है, जहाँ व्यक्तिगत लड़ाई पूरी महाभारत की तीव्रता को उजागर करती है।
Commentary
Context
This verse captures the essence of intense confrontations amidst the war, showcasing how personal rivalries manifest into larger battles that encapsulate the ongoing struggle for power and justice on the battlefield.
Meaning
The engagements between these characters highlight the intrinsic conflicts of the war, which are not only battles of flesh and blood but also battles of fidelity, allegiance, and moral duty.
Application
In life’s battles, the intensity of conflict can mirror greater themes, urging individuals to acknowledge the deep connections and harsh realities present in each encounter.
