Mahabharata Udyoga Parva – ततः करुद्धा महाराज सौबलस्या पदानुगाः

Shloka (श्लोक)
[स]ततः करुद्धा महाराज सौबलस्या पदानुगाः
तयक्त्वा जीवितम आक्रन्दे पाण्डवान पर्यवारयन
⚡ Quick Meaning
This verse illustrates the grief and outrage of the Pandavas as they confront devastating losses in battle.
Translations
English Translation
Angered and distraught, the sons of Pandu, filled with sorrow, surrounded the fallen warriors, crying out in grief and ready to continue the conflict against their foes.
हिंदी अनुवाद
क्रोधित और दुःखी, पांडवों के पुत्र शोक से भरकर गिरे हुए योद्धाओं के चारों ओर इकट्ठा हो गए, दुख की आवाज़ में चिल्लाते हुए और अपने दुश्मनों के खिलाफ संघर्ष जारी रखने के लिए तैयार हो गए।
Commentary
Context
This moment captures the raw emotions of loss and grief that mark critical points in the battles of the Mahabharata.
Meaning
The shloka illustrates the deep bond shared among warriors and the emotional toll of war.
Application
This serves as a reminder of the importance of compassion and camaraderie in the face of adversity.
