Mahabharata Shalya Parva – स तत्र विधिना राजन्न आप्लुतः सुमहातपाः

Shloka (श्लोक)
स तत्र विधिना राजन्न आप्लुतः सुमहातपाः
जञात्वा तीर्थगुणांश चैव पराहेदम ऋषिसत्तमः
सुप्रीतः पुरुषव्याघ्र सर्वान पुत्रान उपासतः
⚡ Quick Meaning
In the sacred river, Rushangur fully immersed himself, acknowledging the virtues of the holy place.
Translations
English Translation
This shloka narrates the moment when Rushangur gratefully immersed himself in the river, realizing the sacred qualities of the site while receiving blessings from his sons, who were regarded as exceptional individuals.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस क्षण का वर्णन करता है जब रुषांगुर ने नदी में अपने आपको श्रद्धापूर्वक डुबो दिया, पवित्र स्थान की गुणों को पहचानते हुए, और अपने पुत्रों से आशीर्वाद प्राप्त करते हुए, जो असाधारण व्यक्ति माने जाते थे।
Commentary
Context
This verse appears in the Shalya Parva, emphasizing the sacredness of rivers in Hindu tradition and the act of homage through immersion.
Meaning
Immersion signifies surrender and devotion, highlighting the reverence of spiritual practices in Hindu culture.
Application
This shloka encourages readers to appreciate sacred spaces and engage in acts of devotion, enhancing their spiritual connection and understanding.
