Mahabharata Adi Parva Shloka 12035
Shloka (श्लोक)
सवागतं ते मनुष्येन्द्र कुशलं ते बरवीम्य अहम
दमयन्त्या वचः साधु निबॊध पुरुषर्षभ
⚡ Quick Meaning
The messenger welcomes the human king and conveys good wishes while urging attention.
📖 Translations
English Translation
The messenger greets the distinguished king, expressing his happiness and urges him to listen to Damayanti’s words thoughtfully, indicating the significance of her message and the importance of his response.
हिंदी अनुवाद
दूत महान राजा का स्वागत करता है, अपनी खुशियों को व्यक्त करता है और उसे दामयन्ती के संदेश को गंभीरता से सुनने का आग्रह करता है, यह संकेत करते हुए कि उसके शब्दों का महत्व और उसके उत्तर का क्या महत्व है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka continues the dialogues in the Vana Parva emphasizing the significance of respect and attention in communications.
🧘 Meaning
This reflects the deeper values of respect and the decorum required in conversations among prominent individuals.
🌟 Application
Such interactions illustrate the essence of attentive listening and well-wishing in forming powerful relationships.
