Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 73 Shloka 60

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तेन्योन्यमभिसर्पन्तोनिनदन्तश्चविस्वरम् । राक्षसेन्द्रास्त्रनिर्भिन्नानिपेतुर्वानरर्षभाः ।।6.73.60।।
Shloka Translation (IAST)
tenyonyamabhisarpantoninadantaścavisvaram | rākṣasendrāstranirbhinnānipeturvānaraṛṣabhāḥ || 6.73.60 ||
Shloka Meaning in English
Hit by the Rakshasa king, the bulls among Vanaras gliding towards one another roared in discordant tones and fell down.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राक्षसों के राजा द्वारा मारे गए, वानरों में बैल एक-दूसरे की ओर बढ़ते हुए असंगत स्वर में गरजे और गिर पड़े।
Life Lessons
Life Lessons in English
Unity is strength; discord can lead to downfall. Always strive for harmony in your relationships.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
एकता में शक्ति है; असहमति पतन का कारण बन सकती है। हमेशा अपने संबंधों में सामंजस्य के लिए प्रयास करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, collaboration and teamwork are essential for success. Emphasizing communication can prevent misunderstandings.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सहयोग और टीमवर्क सफलता के लिए आवश्यक हैं। संचार पर जोर देना गलतफहमियों को रोक सकता है।
