Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – यम दंष्ट्रान्तरं पराप्तॊ मुच्येतापि हि मानवः

Shloka (श्लोक)

यम दंष्ट्रान्तरं पराप्तॊ मुच्येतापि हि मानवः
नार्जुनस्य वशं पराप्तॊ मुच्येताजौ जयद्रथः

⚡ Quick Meaning

This shloka discusses the idea of escape from dire situations, illustrating contrasting fates between two characters.

Translations

English Translation

The verse indicates that even powerful individuals like Yudhishthira, who have crossed the threshold of danger, may perhaps be freed from their binds. In contrast, it highlights how someone like Jayadratha, even with a preordained advantage, remains captive in a web of fate shaped by Arjuna’s prowess.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक यह दर्शाता है कि युधिष्ठिर जैसे शक्तिशाली व्यक्ति, जो संकट के पार जा चुके हैं, फिर भी अपने बंधनों से मुक्त हो सकते हैं। इसके विपरीत, जयद्रथ, जो अति राक्षसी जाल में फंसा रहता है, अर्जुन की शक्ति से मुक्त नहीं हो सकता।

Commentary

Context

Taking place in the Drona Parva, the shloka reflects on themes of destiny and liberation amidst the chaos of warfare.

Meaning

The duality illustrated emphasizes how one’s merits and connections can dictate outcomes in life, especially in the face of overwhelming odds.

Application

This shloka can be applied to modern challenges where individual capabilities and alliances shape success in competitive scenarios.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.