Mahabharata Udyoga Parva – ततः परत्यागतप्राणाः सर्वे ते सुबलात्मजाः

Shloka (श्लोक)
ततः परत्यागतप्राणाः सर्वे ते सुबलात्मजाः
भूयः करॊधसमाविष्टा इरावन्तम अथाद्रवन
⚡ Quick Meaning
Upon seeing their wounded leader, Subala’s sons rushed forward, filled with anger.
Translations
English Translation
Witnessing their leader in peril, Subala’s sons were overcome with fury and charged towards Iravan, their bodies alight with rage. This moment depicts the emotional swell among warriors as they rallied to defend their own, energized by fierce loyalty.
हिंदी अनुवाद
अपने नेता को संकट में देखकर, सुबल के पुत्र क्रोध से भर गए और इरावान की ओर बढ़े। यह क्षण उन योद्धाओं के बीच उत्साहवर्धक दिखाता है, जो अपने को बचाने के लिए आगे बढ़ते हैं, तेजस्विता से भरे हुए हैं।
Commentary
Context
This moment captures the emotional climax of battle, where loyalty and kinship emerge as powerful motivators for action among warriors.
Meaning
It reveals the driving force behind camaraderie, emphasizing how bonds can fuel valor, inspiring individuals to rise in defense of their comrades.
Application
In teamwork and personal relationships, the essence of loyalty and support becomes a critical driver, pushing us to act with courage for those we care about.
