Mahabharata Udyoga Parva – दृष्ट्वा धवजाग्रं पार्थानां धार्तराष्ट्रॊ महामनाः

Shloka (श्लोक)
दृष्ट्वा धवजाग्रं पार्थानां धार्तराष्ट्रॊ महामनाः
सह सर्वैर महीपालैः परत्यव्यूहत पाण्डवान
⚡ Quick Meaning
The Kaurava king, Dhritarashtra, observed the warriors of the Pandavas arrayed in battle formation.
Translations
English Translation
King Dhritarashtra, filled with great concern, beheld the flag of Arjuna and noticed the assembling of the Pandava warriors, supported by mighty kings. His attention turned towards the grand battle about to unfold between the Kauravas and the Pandavas.
हिंदी अनुवाद
धृतराष्ट्र ने अर्जुन का ध्वज देखा और पांडवों की युद्ध की तैयारी देखी। वह महाप्रभावी राजाओं के साथ पांडवों का पराक्रम देखकर चिंतित हो गए। उनके समक्ष एक बड़ा युद्ध समाप्त होने वाला था, ऐसा उन्होंने समझा।
Commentary
Context
This shloka captures the moment when Dhritarashtra, the blind king, is aware of the impending battle between the Pandavas and Kauravas.
Meaning
It reflects the anxiety and anticipation experienced by Dhritarashtra as the forces are assembled for war, symbolizing the beginning of the great Kurukshetra conflict.
Application
This shloka serves as a reminder of the emotions and stakes involved in a battle, urging us to contemplate our actions and the consequences in our own lives.
