Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 104 Shloka 24

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

निर्ददाह स तान्बाणान्रामकार्मुकनिःसृतान् । रावणस्यमहान् शूलःपतङ्गानिवपावकः ।।6.104.24।।

Shloka Translation (IAST)

nirdadāha sa tānbāṇān rāmākārmukaniḥsṛtān | rāvanasya mahān śūlaḥ pataṅgāniva pāvakaḥ || 6.104.24 ||

Shloka Meaning in English

The arrows released from Rama’s bow fell on the great trident of Ravana and burnt like moths falling in fire.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

राम के धनुष से निकले हुए तीर रावण के महान त्रिशूल पर गिरे और जैसे पतंग आग में गिरते हैं, वैसे ही जल गए।

Life Lessons

Life Lessons in English

Sometimes, even the most powerful can fall victim to their own arrogance. Recognize your vulnerabilities.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

कभी-कभी, सबसे शक्तिशाली भी अपनी ही घमंड का शिकार बन सकते हैं। अपनी कमजोरियों को पहचानें।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s competitive world, overconfidence can lead to downfall. Stay humble and aware of your limitations.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, आत्मविश्वास का अत्यधिक होना गिरावट का कारण बन सकता है। विनम्र रहें और अपनी सीमाओं के प्रति जागरूक रहें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.