Mahabharata Udyoga Parva – न हि मद्राधिपाद अन्यॊ रामाद वा यदुनन्दनात

Shloka (श्लोक)
न हि मद्राधिपाद अन्यॊ रामाद वा यदुनन्दनात
सॊढुम उत्सहते वेगं भीमसेनस्य संयुगे
⚡ Quick Meaning
No one could withstand the speed of Bhimasena in battle, not even the kings of Madra or the son of Rama.
Translations
English Translation
No one, neither the kings of Madra nor the son of Rama, could match the incredible speed and ferocity of Bhimasena in battle. Bhima’s prowess is highlighted, establishing him as a formidable force that even the bravest dare not confront.
हिंदी अनुवाद
कोई भी, न तो मद्राधिप का राजा और न ही राम का पुत्र, भीमसेन की युद्ध में अद्भुत गति और उग्रता का सामना नहीं कर सकता। भीम की क्षमता को उजागर करते हुए, वह एक ऐसा बल है जिसका मुकाबला करने की हिम्मत भी सबसे साहसी नहीं करते।
Commentary
Context
This shloka conveys Bhima’s unmatched capabilities in battle, emphasizing the depths of his power that intimidate even the strongest of adversaries.
Meaning
It underscores Bhima’s unrivaled prowess, portraying him as a legendary warrior who strikes fear into the hearts of his opponents.
Application
This encourages us to embrace our strengths boldly, understanding that our unique abilities can leave a significant impact in any competitive arena.
