Mahabharata Udyoga Parva – तस्मै भगवते कृत्वा नमः शर्वाय वेधसे

Shloka (श्लोक)
तस्मै भगवते कृत्वा नमः शर्वाय वेधसे
रुद्राय शितिकण्ठाय सुरूपाय सुवर्चसे
⚡ Quick Meaning
I bow down to the Lord, the greatest, the one who has a neck like ice, Lord Rudra of radiant form.
Translations
English Translation
To that divine entity, I offer my salutations, addressing Him as the one with a neck cold as ice, known as Rudra, who shines with divine brilliance and grace.
हिंदी अनुवाद
मैं उस भगवती को नमस्कार करता हूँ, जो शीतल गर्दन वाले हैं, जिन्हें रुद्र और दिव्य रश्मियों के साथ जाना जाता है।
Commentary
Context
This shloka emphasizes the reverence held for Lord Rudra, highlighting His divine attributes and the significance of prayer.
Meaning
It underscores the importance of devotion and humility in approaching the divine, recognizing the sacred nature of Lord Shiva.
Application
This verse serves as an affirmation of faith for practitioners seeking guidance from the supreme deity.
