Rig Veda Book 5 (Mandala 5)Rigveda

Rigveda Mandala 5 Verse Sukta 74

Sanskrit Verse

१० पौर आत्रेयः। अश्विनौ। अनुष्टुप्, ८ निचृत्।

कूष्ठो॑ देवावश्विना॒ ऽद्या दि॒वो म॑नावसू । तच्छ्र॑वथो वृषण्वसू॒ अत्रि॑र्वा॒मा वि॑वासति ॥१॥

कुह॒ त्या कुह॒ नु श्रु॒ता दि॒वि दे॒वा नास॑त्या । कस्मि॒न्ना य॑तथो॒ जने॒ को वां॑ न॒दीनां॒ सचा॑ ॥२॥

कं या॑थ॒: कं ह॑ गच्छथ॒: कमच्छा॑ युञ्जाथे॒ रथ॑म् । कस्य॒ ब्रह्मा॑णि रण्यथो व॒यं वा॑मुश्मसी॒ष्टये॑ ॥३॥

पौ॒रं चि॒द्ध्यु॑द॒प्रुतं॒ पौर॑ पौ॒राय॒ जिन्व॑थः । यदीं॑ गृभी॒तता॑तये सिं॒हमि॑व द्रु॒हस्प॒दे ॥४॥

प्र च्यवा॑नाज्जुजु॒रुषो॑ व॒व्रिमत्कं॒ न मु॑ञ्चथः । युवा॒ यदी॑ कृ॒थः पुन॒रा काम॑मृण्वे व॒ध्व॑: ॥५॥

अस्ति॒ हि वा॑मि॒ह स्तो॒ता स्मसि॑ वां सं॒दृशि॑ श्रि॒ये । नू श्रु॒तं म॒ आ ग॑त॒मवो॑भिर्वाजिनीवसू ॥६॥

को वा॑म॒द्य पु॑रू॒णामा व॑व्ने॒ मर्त्या॑नाम् । को विप्रो॑ विप्रवाहसा॒ को य॒ज्ञैर्वा॑जिनीवसू ॥७॥

आ वां॒ रथो॒ रथा॑नां॒ येष्ठो॑ यात्वश्विना । पु॒रू चि॑दस्म॒युस्ति॒र आ॑ङ्गू॒षो मर्त्ये॒ष्वा ॥८॥

शमू॒ षु वां॑ मधूयुवा॒स्माक॑मस्तु चर्कृ॒तिः । अ॒र्वा॒ची॒ना वि॑चेतसा॒ विभि॑: श्ये॒नेव॑ दीयतम् ॥९॥

अश्वि॑ना॒ यद्ध॒ कर्हि॑ चिच्छुश्रू॒यात॑मि॒मं हव॑म् । वस्वी॑रू॒ षु वां॒ भुज॑: पृ॒ञ्चन्ति॒ सु वां॒ पृच॑: ॥१०॥

Mantra-by-Mantra Translations

Mantra 1

English

O Ashvins, today grant us divine insight from the heavens. Bestow upon us your strength, like the light of the sun, as we invoke you.

Hindi / हिंदी

हे अश्विनो, आज हमें स्वर्ग से दिव्य ज्ञान दो। हमें अपनी ताकत दो, जैसे सूर्य की रोशनी, जब हम तुम्हें बुलाते हैं।

Mantra 2

English

Where are you, O divine Nasatyas, in the heavens? In whom do we find the strength among the people, and who among us knows the rivers?

Hindi / हिंदी

हे देव नासत्य, तुम स्वर्ग में कहाँ हो? हम लोगों में किसमें शक्ति पाते हैं, और हममें से कौन नदियों को जानता है?

Mantra 3

English

To whom shall we go? Which path shall we take? Who will guide us in our journey towards the right direction, or can we attain our desires?

Hindi / हिंदी

हम किसके पास जाएँ? हम कौनसा मार्ग अपनाएँ? कौन हमें सही दिशा में ले जाएगा, या क्या हम अपनी इच्छाएँ प्राप्त कर सकते हैं?

Mantra 4

English

May the people unite and overcome the obstacles, like lions confronting the challenges in the path of prosperity.

Hindi / हिंदी

लोग एकजुट हों और बाधाओं को पार करें, जैसे शेर समृद्धि के मार्ग में चुनौतियों का सामना करते हैं।

Mantra 5

English

Do not release the one who is in pursuit of their aims, O you who are youthful. If you act with intention, you shall gain success.

Hindi / हिंदी

जो अपने लक्ष्यों के पीछे हैं, उन पर से ध्यान मत हटाओ, हे युवा। यदि तुम इरादे से कार्य करते हो, तो तुम सफलता प्राप्त करोगे।

Mantra 6

English

Indeed, we are here as worshippers, seeking your presence. Let not our desires go unfulfilled, as we gather for your blessings.

Hindi / हिंदी

वास्तव में, हम यहाँ उपासक हैं, तुम्हारी उपस्थिति की खोज में। हमारी इच्छाएँ अधूरी न रहें, जब हम तुम्हारे आशीर्वाद के लिए एकत्र होते हैं।

Mantra 7

English

Who among us will offer praises to the mortals? Who is the wise among the wise, and who is revered through sacrifices?

Hindi / हिंदी

हममें से कौन मर्त्यों को स्तुति करेगा? कौन ज्ञानी है ज्ञानी में, और कौन बलिदानों से पूजनीय है?

Mantra 8

English

May your chariot, O Ashvins, lead us to the best path. Let the ones who are wise guide us in our mortal journey.

Hindi / हिंदी

हे अश्विनो, तुम्हारा रथ हमें सबसे अच्छे मार्ग पर ले जाए। जो विद्वान हैं, वे हमें हमारी मानव यात्रा में मार्गदर्शन करें।

Mantra 9

English

May your sweet blessings come to us, O youthful ones. Bestow upon us your wisdom, like a radiant light that illuminates our thoughts.

Hindi / हिंदी

हे युवा, तुम्हारे मधुर आशीर्वाद हमारे पास आएँ। हमें अपनी विद्या दो, जैसे एक चमकती रोशनी जो हमारी सोच को उजागर करती है।

Mantra 10

English

Whenever you hear this invocation, O Ashvins, may you bless us with your bountiful gifts, making our endeavors fruitful.

Hindi / हिंदी

जब भी तुम इस आह्वान को सुनो, हे अश्विनो, हमें अपने प्रचुर उपहारों से आशीर्वाद दो, जिससे हमारे प्रयास सफल हों।

English Translation

Hindi Translation

Detailed Meaning

English

This sukta from the Rigveda invokes the Ashvins, the divine twin horsemen who symbolize health, medicine, and the dawn. It emphasizes the importance of seeking divine guidance and wisdom in navigating the challenges of life. The mantras express a longing for knowledge, strength, and support, highlighting the interconnectedness of humanity with the divine. The repeated queries about direction and purpose suggest a deep desire for clarity and understanding, as the worshippers strive to fulfill their aspirations. The verses also reflect a communal spirit, urging unity and collaboration in overcoming obstacles. The Ashvins are portrayed as benevolent deities who can illuminate the path to success, emphasizing the need for faith and devotion in spiritual practices.

Hindi

यह ऋग्वेद का सूक्त अश्विनों, दिव्य जुड़वां घुड़सवारों को आह्वान करता है जो स्वास्थ्य, चिकित्सा और प्रात:काल का प्रतीक हैं। यह जीवन की चुनौतियों का सामना करने में दिव्य मार्गदर्शन और ज्ञान की खोज के महत्व को रेखांकित करता है। मंत्र ज्ञान, शक्ति और समर्थन की इच्छा को व्यक्त करते हैं, जो मानवता और दिव्यता के बीच के संबंध को उजागर करते हैं। दिशा और उद्देश्य के बारे में बार-बार पूछे जाने वाले प्रश्न स्पष्टता और समझ की गहरी इच्छा को दर्शाते हैं, क्योंकि उपासक अपनी आकांक्षाओं को पूरा करने के लिए प्रयासरत हैं। श्लोक सामूहिकता की भावना को भी दर्शाते हैं, बाधाओं को पार करने में एकता और सहयोग की आवश्यकता को प्रोत्साहित करते हैं। अश्विनों को दयालु देवताओं के रूप में चित्रित किया गया है, जो सफलता के मार्ग को प्रकट कर सकते हैं और आध्यात्मिक प्रथाओं में विश्वास और भक्ति की आवश्यकता को महत्व देते हैं।

Practical Wisdom

English

The themes in this sukta emphasize the importance of seeking divine guidance in daily life. It encourages individuals to reflect on their life paths and the decisions they make. By invoking the Ashvins, one can cultivate a sense of purpose and direction. This can be applied through meditation, prayer, or mindfulness practices that invite clarity and insight, helping to overcome challenges with a communal and supportive approach.

Hindi

इस सूक्त में विषय दैनिक जीवन में दिव्य मार्गदर्शन की खोज के महत्व पर जोर देते हैं। यह व्यक्तियों को अपने जीवन के मार्गों और उनके निर्णयों पर विचार करने के लिए प्रोत्साहित करता है। अश्विनों को आह्वान करके, कोई उद्देश्य और दिशा का एक अहसास पैदा कर सकता है। इसे ध्यान, प्रार्थना, या माइंडफुलनेस प्रथाओं के माध्यम से लागू किया जा सकता है जो स्पष्टता और अंतर्दृष्टि को आमंत्रित करते हैं, जिससे सामूहिक और सहायक दृष्टिकोण से चुनौतियों का सामना करने में मदद मिलती है।

Life Application

English

This sukta serves as a reminder to pursue one’s goals with determination while seeking wisdom from higher powers. It encourages individuals to evaluate their aspirations and the means to achieve them. By recognizing the presence of divine influences, one can navigate the complexities of life with grace and clarity. This approach fosters personal growth and resilience in the face of challenges.

Hindi

यह सूक्त हमें दृढ़ता से अपने लक्ष्यों का पीछा करने की याद दिलाता है जबकि उच्च शक्तियों से ज्ञान की खोज की जाती है। यह व्यक्तियों को उनकी आकांक्षाओं और उन्हें प्राप्त करने के साधनों का मूल्यांकन करने के लिए प्रोत्साहित करता है। दिव्य प्रभावों की उपस्थिति को पहचानकर, कोई जीवन की जटिलताओं कोGrace और स्पष्टता के साथ नेविगेट कर सकता है। यह दृष्टिकोण व्यक्तिगत विकास और चुनौतियों का सामना करने में लचीलापन को बढ़ावा देता है।

Spiritual Insight

English

The spiritual essence of this sukta lies in the acknowledgment of divine assistance in our lives. The Ashvins are symbolic of the hope and healing that accompanies faith in the unseen. This sukta invites practitioners to trust in the process of life, recognizing that support is available through spiritual practices. It emphasizes the unity of spirit and the necessity of seeking enlightenment amidst life’s uncertainties.

Hindi

इस सूक्त की आध्यात्मिक सारता हमारे जीवन में दिव्य सहायता को मान्यता देने में है। अश्विन विश्वास करने के साथ आने वाली आशा और चिकित्सा का प्रतीक हैं। यह सूक्त साधकों को जीवन की प्रक्रिया में विश्वास करने के लिए आमंत्रित करता है, यह पहचानते हुए कि आध्यात्मिक प्रथाओं के माध्यम से समर्थन उपलब्ध है। यह आत्मा की एकता और जीवन की अनिश्चितताओं के बीच ज्ञान की खोज की आवश्यकता को महत्व देता है।

Modern Context

English

In today’s fast-paced world, this sukta resonates with the need for guidance and clarity in decision-making. It reflects the modern quest for meaning and purpose, urging individuals to seek divine inspiration amid chaos. The Ashvins represent the dual aspects of health and prosperity, encouraging a balanced approach to life. This message is particularly relevant in times of uncertainty and change, where spiritual grounding can lead to resilience and adaptability.

Hindi

आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, यह सूक्त निर्णय लेने में मार्गदर्शन और स्पष्टता की आवश्यकता के साथ प्रतिध्वनित होता है। यह अर्थ और उद्देश्य की आधुनिक खोज को दर्शाता है, व्यक्तियों को अराजकता के बीच दिव्य प्रेरणा की खोज करने के लिए प्रोत्साहित करता है। अश्विन स्वास्थ्य और समृद्धि के दोहरे पहलुओं का प्रतिनिधित्व करते हैं, जीवन के लिए एक संतुलित दृष्टिकोण को प्रोत्साहित करते हैं। यह संदेश विशेष रूप से अनिश्चितता और परिवर्तन के समय में प्रासंगिक है, जहाँ आध्यात्मिक आधार लचीलापन और अनुकूलनशीलता की ओर ले जा सकता है।

Key Takeaways

English

  • Invoke divine guidance for clarity.
  • Strengthen community bonds to overcome challenges.
  • Pursue goals with determination and faith.
  • Recognize the importance of spiritual practices.
  • Embrace the duality of health and prosperity.

Hindi

  • स्पष्टता के लिए दिव्य मार्गदर्शन को आह्वान करें।
  • चुनौतियों को पार करने के लिए सामुदायिक बंधनों को मजबूत करें।
  • निश्छलता और विश्वास के साथ लक्ष्यों का पीछा करें।
  • आध्यात्मिक प्रथाओं के महत्व को पहचानें।
  • स्वास्थ्य और समृद्धि की द्वैधता को अपनाएँ।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.