Mahabharata Vana Parva – यथा वर्षति पर्जन्ये विद्युद विभ्राजते दिवि
Shloka (श्लोक)
यथा वर्षति पर्जन्ये विद्युद विभ्राजते दिवि
तथा दश दिशः सर्वाः पतद गाण्डीवम आवृणॊत
⚡ Quick Meaning
As lightning illuminates the skies during rain, the Gandiva bow cast its brilliance across all directions.
Translations
English Translation
This shloka likens the brightness of the Gandiva bow to the flashes of lightning that brighten the sky during a downpour. It signifies the awe-inspiring presence that Arjuna had in battle, as he wielded his bow, causing a sensation much like the natural phenomenon of a storm.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक गाण्डीव धनुष की चमक की तुलना वर्षा के दौरान आसमान में चमकती बिजली के साथ करता है। यह युद्ध में अर्जुन की अद्भुत उपस्थिति का प्रतीक बनाता है, जब वह अपने धनुष को चलाते हैं, जिससे आंधी के प्राकृतिक दृश्य के समान एक उत्सव पैदा होता है।
Commentary
Context
This line complements the earlier verses by further establishing the grandeur of the battlefield and Arjuna’s role within it.
Meaning
The imagery reinforces the might and influence of Arjuna’s weaponry while also symbolizing the transition from calm to chaos in battle.
Application
It serves as a reminder of how our actions can illuminate the path for others, especially in times of turmoil.
