Mahabharata Udyoga Parva – दुःशासनस तदा राजंश छित्त्वा चापं महाहवे

Shloka (श्लोक)
दुःशासनस तदा राजंश छित्त्वा चापं महाहवे
सहदेवं तरिसप्तत्या बाह्वॊर उरसि चार्दयत
⚡ Quick Meaning
Dushasana then wounded Sahadeva significantly in the battle.
Translations
English Translation
In the heat of the battle, Dushasana successfully managed to strike Sahadeva with a powerful arrow, causing significant harm. This moment reflects the brutal reality of war, where every act could mean life or death, and highlights the contest’s ruthlessness.
हिंदी अनुवाद
युद्ध के गर्मी में, दुःशासन सफलतापूर्वक सहदेव को एक शक्तिशाली बाण से चोट पहुंचाने में सफल हुआ, जिससे उसे गंभीर क्षति हुई। यह क्षण युद्ध की क्रूर वास्तविकता को दर्शाता है, जहाँ हर क्रिया जीवन या मृत्यु का अर्थ रख सकती है, और इस प्रतियोगिता की निर्दयता को उजागर करता है।
Commentary
Context
This verse highlights the fierce confrontations between siblings, showcasing the brutal nature of their conflicts throughout the war.
Meaning
Dushasana’s action underlines the chaos of warfare, where decisions made in fleeting moments can have lasting consequences.
Application
This shloka serves as a reminder of the unpredictable consequences of our actions, urging us to think wisely before acting, especially in precarious situations.
