Mahabharata Drona Parva – विह्वलं तम अभिज्ञाय भर्तारं शरपीडितम

Shloka (श्लोक)
विह्वलं तम अभिज्ञाय भर्तारं शरपीडितम
हतॊ ऽयम इति च जञात्वा सारस्थिस तम अपावहत
⚡ Quick Meaning
Recognizing that he was deeply wounded, his driver assured him that he must not support such a fallen warrior.
Translations
English Translation
This verse captures the moment when a warrior identifies that a fellow warrior, having been struck down, is incapacitated, signifying the sorrow and caution of the battlefield, as known adversaries fall, evoking deep concern about the ethics of warfare.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस क्षण को दर्शाता है जब एक योद्धा यह जानता है कि एक साथी योद्धा बाण से घायल हो गया है और असमर्थ हो गया है, युद्ध भूमि की चिंता और नैतिकता को दर्शाता है जबकि प्रतिस्पर्धी मैदान में गिरते हैं।
Commentary
Context
This verse from the Drona Parva illustrates the heavy emotional toll of the battle, where losses resonate deeply among warriors.
Meaning
The essence of this shloka reflects the profound empathy and moral dilemmas warriors face as they confront the ramifications of their actions in battle.
Application
This verse serves as a reminder that warfare comes with consequences, inspiring reflection on the moral implications of our actions and the importance of compassion.
