Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 104 Shloka 8

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तस्य मे दासभूतस्य प्रसादं कर्तुमर्हसि। अभिषिञ्चस्व चाद्येव राज्येन मघवानिव।।2.104.8।।
Shloka Translation (IAST)
tasya me dāsabhūtasya prasādaṃ kartumarhasi | abhiṣiñcāsva cādyeva rājyeṇa maghavāniva || 2.104.8 ||
Shloka Meaning in English
It behoves you to grant me a favour. I am like your servant. Now get yourself coronated in the kingdom like Indra.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह तुम पर उचित है कि तुम मुझे एक कृपा करो। मैं तुम्हारे दास के समान हूँ। अब तुम इंद्र की तरह राज्य में अभिषिक्त हो जाओ।
Life Lessons
Life Lessons in English
Humility and service can lead to greater opportunities and recognition. Acknowledging our roles and relationships can pave the way for success.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
नम्रता और सेवा से बड़े अवसर और पहचान मिल सकते हैं। हमारे रिश्तों और भूमिकाओं को स्वीकार करना सफलता का मार्ग प्रशस्त कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, recognizing the value of teamwork and supporting others can enhance our own growth and success. Like the shloka suggests, embracing humility can lead to greater achievements.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, टीमवर्क की महत्ता को पहचानना और दूसरों का समर्थन करना हमारी अपनी वृद्धि और सफलता को बढ़ा सकता है। जैसे कि श्लोक में कहा गया है, नम्रता को अपनाने से बड़े उपलब्धियाँ मिल सकती हैं।
