Mahabharata Adi Parva Shloka 8130
Shloka (श्लोक)
वर्जयन्ति च राजानस तद राष्ट्रं पुरुषॊत्तम
भयाद अग्नेर महाराज तदा परभृति सर्वदा
⚡ Quick Meaning
This shloka illustrates the fear that kings have of Agni influencing the state.
📖 Translations
English Translation
The verse reveals that kings shall shun any kingdom influenced by Agni, fearing for their sovereignty and security in the face of divine wrath, thus adhering to his will at all times.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि राजाएँ अग्नि द्वारा प्रभावित किसी भी राज्य से परहेज करेंगे, अपनी संप्रभुता और सुरक्षा के लिए डरते हुए, इस तरह वे हमेशा उसके आदेश का पालन करते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This line reflects the socio-political consequences of divine entities in human affairs, particularly in royal governance in the Sabha Parva.
🧘 Meaning
The significance lies in the recognition of the power divine forces hold over worldly matters, reminding rulers of their limitations.
🌟 Application
This shloka encourages leaders to act with humility and awareness of higher powers, affirming that divine influence shapes decisions in governance.
