MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – रथास तु रथिभिस तूर्णं परेषिताः परमाहवे

Shloka (श्लोक)

रथास तु रथिभिस तूर्णं परेषिताः परमाहवे
युगैर युगानि संश्लिष्य युयुधुः पार्थिवर्षभाः

⚡ Quick Meaning

The chariots swiftly maneuvered in the battlefield as the warriors clashed over the ages.

Translations

English Translation

As the battle raged on, the chariots, driven by skilled charioteers, transformed swiftly, clashing like vibrant warriors of old. This relentless struggle continued over the ages, showcasing the strength and determination of the earth’s heroes.

हिंदी अनुवाद

जब युद्ध जारी था, श्रेष्ठ रथियों द्वारा चलाए गए रथ तेजी से बदलते हुए दिखते थे, जैसे पुराने समय के वीर योद्धा। यह निरंतर संघर्ष युगों-युगों तक चलता रहा, जिसने धरती के नायकों की शक्ति और संकल्प को दिखाया।

Commentary

Context

This shloka further emphasizes the rapid movements and strategies utilized during the historic war depicted in the Mahabharata.

Meaning

The description of chariots represents the dynamic nature of warfare, highlighting the need for adaptability and skill among combatants.

Application

This serves as an allegory for life’s battles, indicating that quick thinking and adaptability lead to success in the face of challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.