Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 66 Shloka 7

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
लोकस्वभाव एवैष ययातिर्नहुषात्मजः। गतश्शक्रेण सालोक्यमनयस्तं समस्पृशत्।।3.66.7।।
Shloka Translation (IAST)
lokasvabhāva evaiṣa yayātir nahuṣātmajaḥ | gataśśakreṇa sālokyam anayastam samaspṛśat || 3.66.7 ||
Shloka Meaning in English
It is the go of the world. Yayati, son of Nahusa, shared heaven with Indra but because of his curse (for his bad conduct) suffered misfortune.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह संसार का स्वभाव है। ययाति, नहुष के पुत्र, ने इन्द्र के साथ स्वर्ग का अनुभव किया, लेकिन अपने बुरे आचरण के कारण श्रापित होने के कारण उसे दुर्भाग्य का सामना करना पड़ा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Our actions define our destiny; even those who reach great heights can fall due to their misdeeds.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
हमारे कर्म हमारी किस्मत को निर्धारित करते हैं; जो लोग महान ऊंचाइयों तक पहुँचते हैं, वे भी अपने गलत कार्यों के कारण गिर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, integrity and ethical behavior are crucial for long-term success. One must remember that temporary gains can lead to lasting consequences.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, ईमानदारी और नैतिक व्यवहार दीर्घकालिक सफलता के लिए महत्वपूर्ण हैं। हमें याद रखना चाहिए कि अस्थायी लाभ स्थायी परिणामों का कारण बन सकते हैं।
