Mahabharata Adi Parva Shloka 4737
Shloka (श्लोक)
मात्रा सह परदग्धव्याः पाण्डवाः पुरुषर्षभाः
इति वयवसितं पार्थ धार्तराष्ट्रस्य मे शरुतम
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the fate of the Pandavas in the face of deceit.
📖 Translations
English Translation
In this verse, it is stated that the Pandavas, known for their valor and nobility, will face a grave test resulting from betrayal, requiring them to confront the challenges with courage and discernment, revealing the complexities of ethics in conflict.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में कहा गया है कि पाण्डव, जो अपनी वीरता और उदारता के लिए जाने जाते हैं, विश्वासघात के कारण एक गंभीर परीक्षा का सामना करेंगे, जिसमें उन्हें हिम्मत और विवेक के साथ चुनौतियों का सामना करना होगा, जो संघर्ष में नैतिकता की जटिलताओं को उजागर करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This powerful statement reflects the impending challenges the Pandavas are fated to confront as their journey unfolds.
🧘 Meaning
It emphasizes the need for strength in times of betrayal and uncertainty
🌟 Application
The teaching encourages relying on integrity and valor, even when faced with deceitful actions by others.
