Mahabharata Mausala Parva – विभावसुः परज्वलितॊ वामं विपरिवर्तते
Shloka (श्लोक)
विभावसुः परज्वलितॊ वामं विपरिवर्तते
नीललॊहित माञ्जिष्ठा विसृजन्न अर्चिषः पृथक
⚡ Quick Meaning
This shloka metaphorically describes a brighter, illuminating aspect amid chaos.
Translations
English Translation
As the flames flicker bright and rotate, hues of blue, red, and ochre emerge distinctly. This verse symbolizes how even in confusion, light can emerge, signifying hope amid despair.
हिंदी अनुवाद
जब अंगार जलता है और चारों ओर घूमता है, तो नीला, लाल और पीला रंग अलग-अलग दिखाई देता है। यह श्लोक यह बताता है कि अराजकता के बीच में भी आशा का संचार होता है।
Commentary
Context
This shloka appears in the Mausala Parva, illustrating the juxtaposition of despair and hope through the imagery of flames.
Meaning
The imagery suggests that even in dark times, there exists the possibility of enlightenment and positivity.
Application
This underlines the importance of finding light in dark situations, encouraging resilience amidst turmoil in our lives.
