Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 17 Shloka 60

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
पृच्छयमानोविशङ्केतसहसाबुद्धिमान्वचः । तत्रमित्रंप्रदुष्येतमिथ्यापृष्टंसुखागतम् ।।6.17.60।।
Shloka Translation (IAST)
pṛcchayamānaviśaṅketasaḥsābuddhimānvacaḥ | tatramitraṃpraduṣyetamithyāpṛṣṭaṃsukhāgatam || 6.17.60 ||
Shloka Meaning in English
“If enquired suddenly, a wise one will also become suspicious of his words. Even a friend who has come there will seem like a wicked one to him.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यदि अचानक पूछे जाने पर, एक बुद्धिमान व्यक्ति भी अपने शब्दों के प्रति संदेह में पड़ जाएगा। वहाँ आया हुआ मित्र भी उसके लिए एक दुष्ट व्यक्ति की तरह प्रतीत होगा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Be cautious about the words you choose, as sudden inquiries can lead to misunderstandings. Trust can be easily shaken by doubt.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
आपके द्वारा चुने गए शब्दों के प्रति सतर्क रहें, क्योंकि अचानक पूछताछ से गलतफहमियाँ हो सकती हैं। संदेह से विश्वास आसानी से हिल सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to communicate clearly to avoid misinterpretations. Building trust requires transparency and open dialogue.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, गलतफहमियों से बचने के लिए स्पष्ट संवाद करना आवश्यक है। विश्वास बनाने के लिए पारदर्शिता और खुला संवाद जरूरी है।
