Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 10256

Shloka (श्लोक)

तथा तद अभवद युद्धं तुमुलं लॊमहर्षणम
लब्धालॊकश च राजेन्द्र पुनः शत्रुम अयॊधयम

⚡ Quick Meaning

This shloka illustrates the chaos and fierce nature of the impending battle.

📖 Translations

English Translation

The speaker notes that a tumultuous battle, filled with fear and excitement, has begun. He regained his consciousness and prepared himself once again to confront the enemy with renewed vigor.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक व्यापक युद्ध की विकरालता और भयावहता को दर्शाता है। वक्ता बताता है कि उसने अपनी चेतना प्राप्त की और दुश्मन का सामना करने के लिए नए उत्साह के साथ तैयार हुआ।

🔍 Commentary

📜 Context

Set in the Vana Parva, this verse emphasizes the intensity of warfare. It reflects the heightened emotional state of warriors as conflict begins.

🧘 Meaning

The shloka signifies that even amidst chaos, a warrior can find strength and resolve as he prepares for battle.

🌟 Application

This verse encourages individuals facing crises to find courage and prepare themselves, just as warriors do before a fight.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.