Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 70 Shloka 30

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततश्शरौघेरभिवर्ष्यमाणोविभिन्नगात्रःकपिसैन्यपालः । नीलोबभूवाथविसृष्टगात्रोविष्टम्भितस्तेनमहाबलेन ।।6.70.30।।
Shloka Translation (IAST)
tataśśaraugherabhivṛṣyamāṇovibhinnagātraḥkapisainyapālaḥ | nīlobabhūvāthaviṣṛṣṭagātroviṣṭambhitastenamahābalena || 6.70.30 ||
Shloka Meaning in English
Neela’s body wetted by arrows all over, the limbs pierced with arrows, the monkey leader remained powerless and could not move in spite of being extraordinarily strong.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
नील का शरीर तीरों से भिगोया गया, उसके अंग तीरों से छिद्रित हो गए, फिर भी वानर नेता शक्तिशाली होने के बावजूद असहाय रहा और हिल नहीं सका। यह श्लोक युद्धकाण्ड से है, जहाँ नील की वीरता और स्थिति का वर्णन किया गया है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength alone is not enough; one must also be adaptable and resilient in the face of challenges. Even the strongest can feel powerless if they are overwhelmed by circumstances.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
केवल शक्ति ही पर्याप्त नहीं है; व्यक्ति को चुनौतियों का सामना करने में लचीला और सहनशील भी होना चाहिए। सबसे मजबूत व्यक्ति भी परिस्थितियों से अभिभूत होने पर असहाय महसूस कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to develop emotional resilience alongside physical strength. Adapting to challenges and maintaining composure can lead to better outcomes in both personal and professional life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, शारीरिक शक्ति के साथ-साथ भावनात्मक सहनशीलता विकसित करना आवश्यक है। चुनौतियों के प्रति लचीला रहना और संयम बनाए रखना व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में बेहतर परिणाम दे सकता है।
