Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 57 Shloka 27

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततोऽन्तःपुरमाविद्धं मूर्छिते पृथिवीपतौ। उद्धृत्य बाहू चुक्रोश नृपतौ पतितेक्षितौ।।2.57.27।।
Shloka Translation (IAST)
tato’ntahpuramāviddhamūrchite pṛthivīpatau | uddhṛtya bāhū cukrośa nṛpatau patitekṣitau || 2.57.27 ||
Shloka Meaning in English
The moment the lord of the earth fell down on the ground unconscious, the women in the inner apartment burst into tears, raising their arms.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जब पृथ्वीपति (राजा) बेहोश होकर ज़मीन पर गिर पड़े, तो अंदर के महल की महिलाओं ने रोते हुए अपने हाथ उठाए।
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of crisis, the strength of community and support from loved ones becomes paramount. It reminds us that we are never alone in our struggles.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
संकट के समय में, समुदाय की ताकत और प्रियजनों का समर्थन सबसे महत्वपूर्ण हो जाता है। यह हमें याद दिलाता है कि हम कभी भी अपनी कठिनाइयों में अकेले नहीं होते।
Practical Application
Practical Application in English
This verse highlights the importance of emotional support during difficult times. In today’s world, we should foster connections and be there for one another in moments of distress.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
यह श्लोक कठिन समय में भावनात्मक समर्थन के महत्व को उजागर करता है। आज की दुनिया में, हमें एक-दूसरे के लिए मौजूद रहना चाहिए और संबंधों को बढ़ावा देना चाहिए।
