Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11126

Shloka (श्लोक)

ततः शक्रासने पुण्ये देवराजर्षिपूजिते
शक्रः पाणौ गृहीत्वैनम उपावेशयद अन्तिके

⚡ Quick Meaning

Then, in the sacred seat of Indra, honored by the gods and sages, he seated Arjuna next to him.

📖 Translations

English Translation

Indra, in his divine assembly honored by gods and sages, took Arjuna by the hand and seated him beside himself, signifying a high honor.

हिंदी अनुवाद

इंद्र ने, जो देवताओं और ऋषियों द्वारा पूजित पवित्र आसन पर थे, अर्जुन को हाथ से लेकर अपने बगल में बैठाया।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka portrays the elevation of Arjuna to divine status among celestial beings.

🧘 Meaning

The act of seating signifies recognition and elicits respect, marking Arjuna’s achievements.

🌟 Application

It reminds us that recognition of merit leads to encouragement and further accomplishments in our endeavors.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.