Mahabharata Adi Parva Shloka 11149
Shloka (श्लोक)
ततः शक्राभ्यनुज्ञात आसने विष्टरॊत्तरे
निषसाद दविजश्रेष्ठः पूज्यमानॊ महर्षिभिः
⚡ Quick Meaning
Then, at Indra’s request, the esteemed sage took a prominent seat, honored by the great sages.
📖 Translations
English Translation
At Indra’s bidding, the illustrious sage was granted a prominent position, receiving respect and adoration from the assembled wise ones, highlighting the deep sense of honor among sages in heavenly realms.
हिंदी अनुवाद
इन्द्र के आदेश पर, प्रतिष्ठित महर्षि को एक प्रमुख स्थान दिया गया, और साधुओं द्वारा सम्मानित किया गया, जो स्वर्गीय क्षेत्रों में ऋषियों के बीच गहरे सम्मान का प्रतीक है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse reflects a moment where wisdom and honor are acknowledged in the company of divine beings, showcasing the values upheld in Vana Parva.
🧘 Meaning
It signifies the importance of respect given to those with wisdom and insight, establishing a culture of reverence in spiritual gatherings.
🌟 Application
In our lives, recognize and honor wisdom around us, cultivating a respectful and enriching environment that values learning and enlightenment.
“`
